曰:“民犹以为小也。”
曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?”
曰:“文王之囿,方七十里,刍荛者往焉③,雉兔者往焉④,与民同之。民以为小,不亦宜乎?臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者,如杀人之罪,则是方四十里为阱于国中⑤。民以为大,不亦宜乎?”
[注解]
①囿(yòu):养动物种花木的园地,古时称为苑囿。②传(zhuàn):本是指解释经文的著作,这里指文献记载。③刍荛(chú):这里指割草牧羊和打柴的人。④雉(zhì)兔:雉,野鸡。这里的“雉兔者”指猎取野鸡和兔子的人。⑤阱(jǐng):捕捉野兽用的陷坑。
[明读]
齐宣王问孟子道:“我听说周文王有一处狩猎场,纵横各七十里,有这回事吗?”
孟子答道:“史册上有这样的记载。”
宣王说:“真有这么大吗?”
孟子说:“老百姓还觉得太小呢。”
齐宣王说:“我的园子,只有四十里见方,老百姓还认为大了,这是为什么呢?”
孟子说:“文王的狩猎场纵横各七十里,割草打柴的去,打鸟捕兽的也去,文王同老百姓一同享用。老百姓认为太小,这不很自然吗?我刚到齐国边界的时候,问明白了齐国最严重的禁令后,才敢入境。我听说在齐都的郊外,有一个狩猎场,纵横各四十里,谁要杀了里面的麋鹿,就等于犯了杀人罪。那么,这纵横四十里的地面,对百姓来说,就是在国内布置一个陷阱。他们认为太大了,不也很自然的吗?”
[品评]
齐宣王努力想做一个明主,他问孟子周文王是否有方圆七十里大的园林。孟子以其一贯设局的方式,肯定的说有。齐宣王不信的问,真的有这么大吗?孟子说,老百姓还嫌小呢。这让齐宣王疑惑了,周文王拥有方圆七十里的园林,尚且被称为圣贤,自己只拥有方圆四十里的私家园林,就被百姓骂为残暴之君。他请孟子给自己解疑。
孟子说,周文王的园林虽大,但与百姓一起拥有;你的园林虽小,但仅属于个人。和老百姓争地,地虽小但百姓仍然觉得大,因为剥夺了百姓的生活之源。和老百姓共享,地虽然大,但老百姓不会觉得大,反而会觉得小。这就是“夺民地,虽小亦害大;予民地,虽大亦察小”的道理。孟子认为仁义是处理国家事务的准则,对待百姓要施仁政,要顺应民心,关心百姓疾苦,与民同忧,与民同乐。
3,怒拔剑此匹夫之勇
怒安民此王者之勇
[原文]
齐宣王问曰:“交邻国有道乎?”
孟子对曰:“有。惟仁者为能以大事小,是故汤事葛①,文王事昆夷②。惟智者为能以小事大,故大王事獯鬻③,勾践事吴④。以大事小者,乐天者也;以小事大者,畏天者也。乐天者保天下,畏天者保其国。《诗》云:‘畏天之威,于时保之⑤。”
王曰:“大哉言矣!寡人有疾,寡人好勇。”
对曰:“王请无好小勇。夫抚剑疾视曰:‘彼恶敢当我哉!’此匹夫之勇⑥,敌一人者也。王请大之!
“《诗》云⑦:‘王赫斯怒,爰整其旅,以遏徂莒⑧,以笃周祜,以对于天下。’此文王之勇也。文王一怒而安天下之民。
“《书》曰⑨:‘天降下民,作之君,作之师,惟曰其助上帝,宠之四方。有罪无罪惟我在,天下曷敢有越厥志⑩?’一人衡行于天下,武王耻之。此武王之勇也。而武王亦一怒而安天下之民。今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也。”
[注解]
①汤事葛:商汤王事奉葛国的事。葛,古国名,在今河南睢县北,后为汤所灭。②昆夷:亦作“混夷”或“串夷”,是当时在周代西北边境的少数民族。③獯鬻(xūnyù):我国古代北方的一个少数民族。④勾践事吴:勾践,越国的国君。吴,吴国。吴王夫差在公元前494年打败越国,勾践派人求和,对吴称臣以争取机会,奋发图强,最后终于在公元前273年攻灭吴国。⑤《诗》云:引自《诗经·周颂·我将》,这是祭祀周文王的颂歌。于时:于是。⑥匹夫:普通人。⑦《诗》云:引自《诗经·大雅·皇矣》,是首歌颂周先祖功业的诗歌。⑧莒(jǔ):西周初分封时的诸侯国。国都在今山东胶县西南。⑨书:指《尚书》。⑩越:违背,厥:用法同“其”。衡行:同“横行”,指作乱。武王:西周的开国君王。
[明读]
齐宣王问道:“和邻国打交道有什么方法吗?”
孟子回答:“有的。只有仁慈的君主才能以大国身份去为小国谋划,所以商汤王曾经服务于葛国,周文王善待昆夷人。只有聪明的君主才能以小国身份为大国尽力,所以太王古公亶父谨慎地结交猃狁、越王勾践恭顺地去吴国听从安排。以大的服从小的,是愿意服从天命;以小的服从大的,是敬畏天命。前者可以拥有天下并保持安定,后者可以拥有自己的国家并维持其安宁。所以《诗经·周颂·我将》中说:‘敬畏天道的神威,才会保持安宁。’”
宣王说:“你的话真高明啊,我有个毛病,我喜欢斗勇。”
孟子回答说:“请君王不要爱好小勇。像那手抚着剑柄怒目相视的人说:‘他怎么能抵挡我呢?’这是普通人的勇敢,只能敌过一个人。请王爱好大勇。
“《诗经》中说:‘我们文王对密须国人的侵略行为勃然大怒,于是整顿好军队,以阻击侵犯莒国的敌寇,以增厚我周的福泽,并回报天下对我周天子仰望的厚意。’这就是文王的大勇。文王一旦勃然大怒,便能使天下的人民得到安全。
“《尚书》说:‘上天降生那些普通老百姓,给他们树立起君主,给他们树立起邦伯师长,为的是让他们帮助上天,在上天的恩宠下抚恤四方。无论是有罪的,还是无罪的,只因有我在这里,天下哪里有敢超越我意志的!’只要有一个人在天下横行,武王就感到耻辱。这才是武王的勇敢呀。而武王也一怒就使天下的老百姓得到了安宁。现在君王也一怒而使天下的老百姓得到安宁,老百姓唯恐君王不爱好勇敢的呀!”
[品评]
齐宣王向孟子请教和邻国交往的方法。孟子讲了上古圣贤商汤和周文王与大国交结,与小国来往的实例。齐宣王很赞同,但又说自己好勇力。
孟子说,一怒就拔剑瞪着对方的人,只能算是匹夫之勇,算不得大勇。只有周文王、周武王那样的人,才算大勇,他们一怒就能击退入侵者,并安天下。私斗之勇不算勇,只有安定天下,使万民安居乐业的勇才是王者之勇。
4,巡扰民则黎民怨恨
问疾苦属百姓所望
[原文]
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc