子浪小说

子浪小说>哈姆雷特一千个人眼中 > 第12部分(第4页)

第12部分(第4页)

谢谢您,先生。(向霍拉旭旁白)你认识这只水苍蝇吗?

霍拉旭

(向哈姆莱特旁白)不,殿下。哈姆莱特(向霍拉旭旁白)那是你的运气,因为认识他是一件丢脸的事。他有许多肥田美壤;一头畜生要是作了一群畜生的主子,就有资格把食槽搬到国王的席上来了。他“咯咯”叫起来简直没个完,可是——我方才也说了——他拥有大批粪土。

奥斯里克

殿下,您要是有空的话,我奉陛下之命,要来告诉您一件事情。

哈姆莱特

先生,我愿意恭聆大教。您的帽子是应该戴在头上的,您还是戴上去吧。

奥斯里克

谢谢殿下,天气真热。

哈姆莱特

不,相信我,天冷得很,在刮北风哩。

奥斯里克

真的有点儿冷,殿下。

哈姆莱特

可是对于像我这样的体质,我觉得这一种天气却是闷热得厉害。

奥斯里克

对了,殿下;真是说不出来的闷热。可是,殿下,陛下叫我来通知您一声,他已经为您下了一个很大的赌注了。殿下,事情是这样的——

哈姆莱特

请您不要这样多礼。(促奥斯里克戴上帽子。)

奥斯里克

不,殿下,我还是这样舒服些,真的。殿下,雷欧提斯新近到我们的宫廷里来;相信我,他是一位完善的绅士,充满着最卓越的特点,他的态度非常温雅,他的仪表非常英俊;说一句发自衷心的话,他是上流社会的南针,因为在他身上可以找到一个绅士所应有的品质的总汇。

哈姆莱特

先生,他对于您这一番描写,的确可以当之无愧;虽然我知道,要是把他的好处一件一件列举出来,不但我们的记忆将要因此而淆乱,交不出一篇正确的账目来,而且他这一艘满帆的快船,也决不是我们失舵之舟所能追及;可是,凭着真诚的赞美而言,我认为他是一个才德优异的人,他的高超的禀赋是那样稀有而罕见,说一句真心的话,除了在他的镜子里以外,再也找不到第二个跟他同样的人,纷纷追踪求迹之辈,不过是他的影子而已。

奥斯里克

殿下把他说得一点不错。

哈姆莱特

您的用意呢?为什么我们要用尘俗的呼吸,嘘在这位绅士的身上呢?

奥斯里克

殿下?

霍拉旭

自己所用的语言,到了别人嘴里,就听不懂了吗?早晚你会懂的,先生。

哈姆莱特

您向我提起这位绅士的名字,是什么意思?

奥斯里克

雷欧提斯吗?

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

已完结热门小说推荐

最新标签