丹尼尔若有所思。他的朋友曾对他说,为了旅游而荒废事业,是不明智之举。然而,他发誓他不会疯狂到荒废事业的地步。毕业后,他在大学餐厅里当服务生,骑单车送报纸,还做过油漆工。他用打工赚得的钱,凑够了去巴黎的路费。
丹尼尔离开的前一天晚上,我躺在床上翻来覆去难以入眠。我想理一下思路,想好明天该对他说的话,大脑却一片空白。也许根本就没必要说那些无聊的话,我安慰着自己。
一位父亲一生都没能告诉儿子自己对他的看法,那又怎样?可是,当我面对丹尼尔时,我却感觉将我对他的看法告知他是非常必要的。我和父亲彼此都深爱着对方,但我从未听过他的心里话,从没有一个感人的场面供我回忆。为此,我总是满腹遗憾。此时,我手心出汗,喉咙哽咽。难道对儿子说几句心里话就这么难吗?我口干舌燥,想必我顶多只能清晰地吐出几个字。
“丹尼尔,”我终于开口说话了,“如果上帝再给我一次选择儿子的机会,我仍会选择你。”千言万语都化做了这一句话。我不知道他是否理解了我的意思,但他扑过来将我抱住了。那一刻,世间一切都不复存在,只有我和丹尼尔站在海边我们家的小屋里。丹尼尔嘴里也说着什么,然而泪水模糊了我的双眼,他说的话我一个字也没听进去。只是当他的脸凑到我面前时,我感觉到了他下巴上的胡子楂儿。而后,一切又恢复正常。我继续我的工作,几小时后丹尼尔带着女朋友离开了。
转眼七周过去了,每每周末在海边散步,我都会想起丹尼尔。在这茫茫的大海对岸,几百英里以外的某个角落的丹尼尔,此刻也许正飞奔穿越圣热蒙大道,或者徘徊于卢浮宫内散发着霉味的走廊上,抑或是正托着腮坐在左岸咖啡馆小憩。我对丹尼尔所说的那句话,虽晦涩又老套,似乎空洞无文,然而道出了我内心的一切真实感受。
心灵小语
亲爱的儿子,这里有一个爸爸对你最深沉最真切的爱!
词汇笔记
hangover[h??,?uv?]n。残留物;遗物;宿醉
Oh,Icannotdomyworkwiththishangover。
啊,因为宿醉,工作做不下去。
adet[?det,?det]adj。熟练的;老练的
Helenisadetinmusicandherhusbandisadetindrawing。
海伦精通音乐,而她的丈夫擅长绘画。
embarrass[imb?r?st]v。使……困窘;使……局促不安;阻碍
Sheaearstobeveryembarrassed。
她显得很不好意思的样子。
suerb[sju:?:b]adj。极好的
Thomsonturnedinasuerberformancetowinthedecathlon。
汤普森在十项全能比赛中表现十分出色。
小试身手
我希望赠给他几句话,几句能让他受益终生的话。
译____________________________
校车到站那一刻,丹尼尔满脸通红,望着我——就像现在这样。
译____________________________
然而,他发誓他不会疯狂到荒废事业的地步。
译____________________________
短语家族
Asthejudgeswentontheirrounds……
goon:继续;进行;发生
造____________________________
Ididnttakeayearortwoofftotravel。
takeoff:起飞;脱下;动身;匆匆离开
造____________________________
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc