子浪小说

子浪小说>巧克力谋杀案 > 第46章(第1页)

第46章(第1页)

&ldo;啊!&rdo;布雷迪先生点点头,&ldo;哦,真是漂亮!&rdo;

&ldo;正是那样。这是(查尔斯爵士,抱歉了)心理层面上的不可能性。真的是这么回事,你知道的,查尔斯爵士,你很难想像她会为了有趣或是想找乐子而干这样的事。而且我猜想,无论如何,这种乐子她不会感到兴趣的。

&ldo;因此,&rdo;罗杰精神勃勃地做了总结,&ldo;那不是她的行径。因此,她没有打那个赌。因此,根本没有那个赌局。因此,班迪克斯说了谎。因此,班迪克斯为了某个不是他所宣称的理由,而想要取得那盒巧克力。而那些巧克力之所以有毒,唯有另一个原因了‐‐这就是我的推论。&rdo;

第十四章

当这个革命性解读引起的一阵叫好声平息下来后,罗杰继续为他的推论详细辩护。

&ldo;当然了,当你发觉班迪克斯先生是一个谋害自己老婆的狡猾凶手时,一定会大吃一惊的,但是真的,一旦能够抛除成见,这样的结论便无可避免。不管有多细微,每一个证据都支持着这个结论。&rdo;

&ldo;但是动机呢?&rdo;费尔德-傅立敏夫人突然大叫。

&ldo;动机?老天爷呀!他的动机够充分了。首先,他显然是‐‐不,不是显然,而是私底下‐‐已经厌倦她了。还记得他的人格特质吧?他曾是个拈花惹草的浪荡子。显然他并未结束他的&lso;园丁事业&rso;,因为甚至从他结婚以来,他的名字不只和一名女人有过牵扯,而且相当老套地,这些女人多半是女演员。所以班迪克斯绝不是那么忠贞不二的,他喜欢嘻嘻闹闹。而他的老婆,我应该可以想见的到,应该是这世界上最无法和他产生共鸣的人了。

&ldo;虽然他的目标一直是她的钱,不过当年娶她的时候,也并非完全不爱她。但她一定很快就让他厌烦了。而且说真的,&rdo;罗杰不偏袒地说道,&ldo;我觉得这也不能怪他。一个女人若只会成天唠叨着荣誉职责以及守规矩,就算她风情万种,也绝对会让一个正常男人感到无聊。有关班迪克斯夫人的这些习性,我的消息来源十分可靠。

&ldo;由这个新观点来看他们的家务事,可想而知,这个老婆可能从未漏掉任何小过错。每一个小疏失,都会教他被唠叨个几年。她的行为永远是对的,而他绝对是错的。她神圣的正义感和他的卑劣可耻,一直都成强烈对比。她甚至让自己变成半疯狂状态的怪物,然后把整个婚姻生活用来辱骂她的先生,指责他不该被其他女人吸引,而且还当着别的女人面前抱怨他们的婚姻真不幸。别以为我是在抹黑班迪克斯夫人。我只是在试着告诉各位,和她一起生活可能有多教人无法忍受。

&ldo;但这只是个附带的动机。真正的麻烦是她钱守得太紧了,而这个事实我也知道。这才是她把自己送上死路的原因。他要她的钱,或是要一部分的钱,而且要得相当迫切(这就是他娶她的原因),但她却不愿让他分享。

&ldo;我的初步行动之一,就是查阅一本《董事工商人名录》,将他有股份的公司列出一张名单来,然后逐一去取得这些公司的财务机密报告。这些报告是在我正要离家时才送到,它们透露的讯息正如我所预料‐‐每一家公司都摇摇欲坠,有些情况还算轻微,有些却已濒临破产边缘。它们都需要资金来拯救。因此,情况不就很明显了吗?他已经用光自己的资金,所以他必须弄来更多的资金!我亲自跑了一趟莎曼赛法律事务所,再一次如我所料:她的遗产全归他。真正的重点是(这一点似乎没人怀疑过),他根本不是一位出色的经营者,他是个一败涂地的商人。于是五十万英镑……就是动机!&rdo;

&ldo;噢,是的,这个动机相当充分。&rdo;

&ldo;动机解决了,&rdo;布雷迪先生说,&ldo;那么硝化苯呢?我记得你说班迪克斯具备一些化学知识的。&rdo;

罗杰笑了笑。

&ldo;布雷迪,你让我想到了华格纳的歌剧。每当有一个嫌疑犯被提起时,你那硝化苯的主旋律就要跟着响起一次。不过我想,就这个例子而言,我还是可以满足你对硝化苯的疑虑。正如你所知,硝化苯也被用在香水业。班迪克斯的企业名单上,就有一家东盎格鲁香水公司。我做了一趟特别麻烦的拜访,目的是去调查这家公司是否有使用硝化苯,如果有的话,那它的毒性是否有被充分告知。这两个问题的答案都是相当肯定的。所以毫无疑问,班迪克斯也相当清楚那玩意儿的特性。

&ldo;他可以轻易就从工厂拿到库存货,但我怀疑他会这么做。我想他的智慧不仅于此。如果制造流程就像布雷迪说的那么简单,很有可能是他自己动手制造那东西的。我刚好知道他是支持现代科学主义派的(这也是我无意间听到的),所以多少具备基本化学知识,这一点应该是可以预料的,布雷迪,这个说法你可以接受吗?&rdo;

&ldo;可以,亲爱的硝化苯。&rdo;布雷迪先生甘拜下风。

罗杰若有所思地以手指敲打桌面。

&ldo;这个案子计划得非常完美,不是吗?&rdo;他沉思了一下,&ldo;而且也非常容易重建整个案情。班迪克斯一定认为自己已经将每个可能的破绽都堵住了。事实上他也几乎做到了。只不过,正如许多精巧的罪行一样,有一颗沙砾很不巧掉进了顺利运转的机器里头。他不知道他的老婆已经看过那出戏。你看,为了怕万一有人起疑,他决定以出现在戏院看戏做为一个适当的不在场证明,难怪他提议去看那出戏,并且要她同行。为了不扫他的兴致,她可能无私地隐瞒她己看过且不想再看一回的事实。就是那份无私的心,让他泄了底,因为她不可能如他所说的打了那个睹‐‐一个对她有利的睹。

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

已完结热门小说推荐

最新标签