靡非斯陀
上面先整顿,
厅连厅,
陈列出
诸般珍品!
为饱眼福,
他必然光临,
计算一切,
不漏毫分,
他一定不肯
显得寒伧,
即将吩咐船队,
宴会连日举行。
明朝那些花俏娘儿们将要到来,
对她们我要尽心招待。
货物尽被搬开。
靡非斯陀
(向浮士德)
你愁纹满额,目光忧郁,
听取你获得的非凡幸福。
深谋远略已庆成功:
海岸和海洋和睦相处。
海洋欢迎出航船只,
离开海岸,航程便利,
你可以说,从这儿宫阙的楼台,
一伸手便拥抱整个世界!
事业是从这儿发皇,
下边还留有最初的木房:
原来挖掘了一条小沟,
这时桡橹纷忙在河上。
多亏你的高才和部属的努力,
果然从海陆获得报酬不虚。
从这儿起——
浮士德
我咒诅这儿!
简直压得我透不过气。
我承认你是百般伶俐,
但我的内心中有如针刺,
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc